スタッフ







スタッフ







스탭


090-1704-0839
せいじ

(日本語・
英語)


080-9393-2564
ビビアン

(日本語・
英語・
中国語)



080-9557-0981
ハギョン

(日本語・
韓国語・
英語)


(平日10時~19時)
mail kondo@borderless-tokyo.com
LINE ID: viviwowza
facebook Borderless Tokyo

  • Select language
  • English
  • 한국어
  • 中文(臺灣)
borderless top
コメント 0閲覧数 155推薦数 0
?

Shortcut

前へ 書き込み

次へ 書き込み

+ - Up Down Comment Print Files
?

Shortcut

前へ 書き込み

次へ 書き込み

+ - Up Down Comment Print Files

 ;TLDR    Akabane House was a blast. 


IMG_1232.JPG  


I came to Tokyo October of 2015.

Having just graduated from university in Canada, everything was foreign to me when I arrived in Tokyo. Initially, I lived alone。。。

Then I got lonely and began house hunting for accommodations with roommates v( ̄Д ̄)v

 

My house hunt started with,

 

1. A room with no windows, a room the size of my lying down (5ft 5.5).

 

2. The second one was an all girls house where a fight broke out while I was viewing the room.

 

3. Then I found Borderless Tokyo’s Akabane House online and went to see the house and room.

 

On the way to the house, right outside the station, it was like a mini Ikebukuro.

A million karaoke venues, a lot of izakayas, and multiple drug stores.

 

Closer to the house, there was a traditional shopping street with 2 large grocery stores (Daiei and Seiyu), a few large Japanese banks, a variety of fast food joints, including Matsuya and Gasto, a few ramen joints, an 8 floor Daiso and an old Japanese record store.

 

   If you’re ever in Akabane, 

Check out this small lunch joint called, とんちゃん”. 

Homemade traditional Japanese meals, made by Obaachan. 

Always piping hot and crazy delicious. 


IMG_1067.JPG IMG_1066.JPG  


By the station just 10 minutes away from the house, there are also a lot of dental offices, the Akabane general hospital, and a home dep*t-like superstore that sells home furnishing.  

 

It was truly a wonder to live at Akabane house and have the luxury to find everything you need within walking distance … あし.png 




あし.png あし.png ハウス.png 




Now, on first impression, I thought the house was messy and a little old.


However, it was very big and had a separate laundry room including a new dryer which I liked a lot. The kitchen was wide and all the kitchen supplies were new and free for tenants to use. The manager said that they updated the old supplies once per year (and they did).


The living room had normal cable TV, bookshelves with manga, games, and necessary tools for quick fix-ups, which I appreciated a lot when I needed a screwdriver for those handy times.


  a23ff41959fd0f4f483139fe03adac40 (1).jpg  200.jpg  IMG_29111.jpg


At the end of my room viewing, the most important factors that helped me make my decision were the Swedish girls down the hallway, gazing at me while I looked around.  


Then these nosy girls introduced themselves and I realized from that point, that they were the antidote to my loneliness.  


IMG_0684.JPG


I realize now that I might’ve gotten lucky with clicking with these girls from the get-go, but the manager assured me that whenever they show a room, they also conduct a small internal interview to see if the applicant is suitable for living at Borderless Tokyo. So, as I met more people from the house, I started to warm up to the others as well. 


....jpg ....jpg


From then on, the rest was delightful history.

 

When I first moved in, I was instantly bombarded by invites from not only my housemates for karaoke or just to chill and chat in the living room, I was also often checked in on by the manager of Borderless Tokyo asking how I was and inviting me to the monthly events. 


As a person who just moved to a foreign country by herself, 

having a manager who mom’ed you without the pestering felt

pretty good.

  

There were times I needed my privacy to watch weird shows and documentaries, and that’s when I escape to my room. All my roommates were very understanding people, so I never had any problems finding the balance of setting aside time for myself and hanging out with everybody.

 

As for the cleaning, it was explained that the cleanliness of the house was the tenants’ responsibility, so as adults and reasonable people, we held monthly meetings and decided tasks for cleaning, and we also had a huge spring cleaning scheduled twice a year. 



As for my Akabanehouse.pnglifestyle~



The living room is where all the magic happens. 


living 1.jpg

 

By just chilling in the living room, we subconsciously created an open communication system where we can talk about things we wanted to improve at the house, or for example, if somebody forgot to clean, we could always blame the right person TT


All jokes aside, I don’t think I could have lived for so long at Akabane house if it weren’t for the living room where I always felt comfortable enough to fall asleep in. 



あし.pngあし.png world.png



Other than the house, I was also thankful for the monthly company-hosted Borderless Tokyo events that often took us out of Tokyo for hiking or BBQ’s. 

Since I was too lazy to plan those excursions myself, I always looked forward to them.

 

My favourite event was the annual one night getaway Hot Spring/ Ryokan trip! Since we went with more than 20 people, we got a fat discount and was able fine dine with snow crabs and stay at a traditional hot springs resort for less than 10,000 yen.

 

18739279_1390017664377252_1068380369080701000_o.jpg 300.jpg


Other than the events, my roommates and I often traveled together.

We even made it up north to Sendai and went camping in Chichibu.


To list some of the things we did,

 

house parties   

living room gaming         

random karaoke nights

movie nights   

anime rerun nights        

 

And of course,

 

midnight runs to Family Mart. 


All in all, the friendliness of my roommates, the monthly events, and the poor manager who is actually close in age with me that I called mom when she’s not around,

made Tokyo a magical place for me. 


IMG_1257.JPG  17240548_1316612255051127_2019948216454232224_o.jpg

IMG_1193.JPG  IMG_0668.JPG


Although I was away from home, and initially didn’t adjust to the lonely lifestyle of a small girl in a big city, with the support that I got from the manager and the boss at Borderless Tokyo and my roommates, whom I call friends even though they live in super far Sweden with reindeers and drive to the North Pole for fun,


I found home with Borderless Tokyo.

 

I wouldn’t trade my time at Borderless Tokyo with anything in the world, because even though I moved out, I’m still intruding on those nicely planned monthly events. Lol

 

 IMG_1181.JPG 

 ;TLDR    I had a lot of fun at Akabane House. 

Yours Truly,

VShao


Comment '0'
サービス選択
返信
Twitter、Facebookなどのアカウントで書き込むことができます。
?
powered by SocialXE

  1. 27
    Nov 2018
    13:50

    THE AKABANE HOUSE EXPERIENCE・赤羽ハウス ストーリー

    ;TLDR Akabane House was a blast. I came to Tokyo October of 2015. Having just graduated from university in Canada, everything was foreign to me when I arrived in Tokyo. Initially, I lived alone。。。 ...
    CategoryShared house life Views155
    Read More
  2. 20
    Nov 2018
    15:25

    東京のシェアハウス★お好み焼きパーティーやったよ!

    東京のシェアハウス★オーナーの、しのぶでーす! 毎月、みんなで交流パーティーをしているので、アットホームな交流が好きな人、国際交流が好きな人、是非気軽に連絡してくださいね! さてさて、今回は、事務所の隣にある、せいじのおばあちゃんのお家を借り...
    CategoryGuesthouse Party Views191
    Read More
  3. 02
    Sep 2018
    16:11

    東京のシェアハウス!!池袋に女性専用シェアハウスOPEN!!

    オーナーのしのぶでーす(^^) 私がブログを書くのは、ほんとに久しぶりです!! あ、私は、25歳の時にワーホリでシドニーに行っていましたよ!! その時には、ワーホリで日本からいける国は、オーストラリア、カナダ、あ、あとどこだっけ。 イギリスかな...
    CategoryStaff's Diary Views664
    Read More
  4. 15
    Aug 2018
    14:43

    花小金井公園へ行きました!

    안녕하세요! 한국인 스태프 루루입니다! こんにちは!韓国人スタッフのルルです! 오늘은 날씨가 좋아 스태프들끼리 근방의 공원으로 여행을 가기로 했어요! 신난당! 昨日はいい天気だったらスタッフの送別会で、スタッフみんなで、食事にいって...
    CategoryStaff's Diary Views578
    Read More
  5. 11
    Aug 2018
    14:52

    상민의 송별회, 루루의 환영회!

    안녕하세요. 보더리스도쿄 한국인 스태프 루루입니다! 어제는 회사에서 상민의 송별회겸 저의 환영회가 있던 날이었어요~!ㅠㅠ 상민은 23일에 떠나는데요,, 이제 2주도 안남았네요 ㅠ^ㅠ 상민은 제가 처음 쉐어를 입주 할 때부터 시...
    CategoryStaff's Diary Views637
    Read More
  6. 11
    Aug 2018
    12:10

    보더리스 도쿄, 입주후기입니다~

    일본에 온 지도 벌써 2개월,, 고로 쉐어하우스 입주 한 지도 2개월 정도가 되었네욤 ^ㅠ^ 저는 쉐어 들어오기 전에 엄청 엄청 ~~ 고민을 많이 했어요. (워킹홀리데이 발표 나기 2-3개월 전부터 집 걱정하고 있었답니다..ㅠ.ㅇ...
    CategoryStaff's Diary Views863
    Read More
  7. 10
    Aug 2018
    17:28

    サンミンのdiary

    こんにちは! 国際交流協会ボーダレス東京のスタッフとして働いたサンミンです。 今回、韓国で学校卒業をするために韓国に帰ることになりました。。 1年間、ボーダレスに住んでいろんな思い出を作って韓国に戻ります! 今回のブログは、1年の間に楽しかった...
    CategoryStaff's Diary Views474
    Read More
  8. 07
    Aug 2018
    14:28

    이케부쿠로에 새로운 여성전용 쉐어하우스를 오픈합니다! <보더리스도쿄>

    안녕하세요! 보더리스도쿄 한국인스태프 루루입니다. 보더리스도쿄가 이케부쿠로에 세번째 하우스를 오픈하게 되었습니다! (짝짝) 이케부쿠로3 하우스는 여성전용 하우스로 보더리스도쿄의 첫번째 여성 하우스예요. 이케부쿠로3 하우스는 ...
    CategoryShared house life Views441
    Read More
  9. 05
    Aug 2018
    13:50

    이타바시구 하나비타이카이를 다녀왔습니다!

    안녕하세요! 보더리스도쿄 한국인 스태프 루루입니다! 역시나 오늘도 더운 하루입니다 ㅠㅠㅠㅠ 다들 잘 지내시죠? 일본에 온 지 벌써 2개월이 되어가고 있네요. 8월은 하나비타이카이가 매주 있다고 해요 그래서 이번 보더리스도쿄...
    CategoryGuesthouse Party Views465
    Read More
  10. 01
    Aug 2018
    14:51

    오오야마 하우스를 소개합니다!

    안녕하세요! 국제교류협회 보더리스도쿄입니다!! <국제교류협회 보더리스도쿄> 는, 국제교류 중심의 쉐어하우스입니다! 도쿄에서 살고 계시지만 생각보다 친구 사귀기도 어렵고, 놀러다니기도 어렵다고 생각하시는 분들 있으신가요? 보더...
    CategoryShared house life Views364
    Read More
Board Pagination ‹ Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17 Next ›
/ 17
Designed by hikaru100

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 取り消し

SketchBook5,스케치북5

SketchBook5,스케치북5

SketchBook5,스케치북5

SketchBook5,스케치북5

シェアハウスに宿泊するなら【国際交流協会ボーダレス東京】

シェアハウスに宿泊したい方は、【国際交流協会ボーダレス東京】へお申し込みください。日本人をはじめ、ワーキングホリデーや留学、旅行などで日本を訪れている外国人も宿泊可能です。東京の板橋区・江東区・豊島区・練馬区など、都内の13箇所にシェアハウスを多数所有しているため、おしゃれなお部屋や利便性の高い物件をご紹介できます。

また、全室・個室となっており、プライバシー面でも安心してご利用いただける他、キャンペーンサービスとして3ヶ月以上の入居者や1年契約の方には、安い価格でお部屋を提供しています。シェアハウスへの宿泊に興味がある方は、ぜひ一度【国際交流協会ボーダレス東京】へご連絡ください。